April 28, 2012

Summerfeeeling!


Ein Geschenk einer lieben Freundin. Die "Katzenglöcken" - so wird die Glockenblume (Campanula rotundifolia)in Finnland genannt - erinnern mich an meine Kindheit. Sie wuchsen bei der Oma überall auf dem Feld, zusammen mit Margarithen... Oh, wie ich sie geliebt habe!
 
The "campanula rotundifolia" is called in Finland "cat's bell". These flowers a dear friend brought me, remind me of those cat's bells back in my childhood: they grew all over on the fields around the house of my grandma, together with daisies! Oh, how I loved them!
 
Rakas ystävä toi kukkasia. Oi, mieleeni tuli Suomen kesän kissankellot! Mummolan pelloilla kasvoi valtavasti kissankelloja ja päivänkakkaroita! Voi, kuinka rakastin niitä...

Oma hatte Hopfen auf ihrer Terasse, ich habe wilden Wein. Zeit, meine Terasse endlich, sommerfertig zu machen!
 
Grandma had hops on her terrace, I have wild wine. It's about time to make my terrace ready for summer!

Mummolan kuistilla kasvoi humala, minulla on terassilla villiviiniä. Korkea aika saada terassi siivottua kesäkuntoon!

April 21, 2012

Happy birthday!


Was gehört zu einer schönen Geburtstagsparty? Ein paar kleine Geschenkspackl...  

What is a nice birthday party made of? A couple of small presents...

Mistä on kivat synttärit tehty? Pari pientä lahjapakettia...


Gutes Essen.
;-) Nachtisch vom Geburtstagskind: Erdbeereis, Naschzeug und Wasabinüsse.

Delicious food.
;-) Dessert of the birthday girl: strawberry ice, sweets and wasbi nuts.

Herkullista ruokaa.
;-) Synttärisankarin jälkiruoka: mansikkajäätelöä, karkkeja ja wasabipähkinöitä.


Nette Atmosphäre & wunderbare Gesellschaft.

Nice atmosphere & wonderful company.

Kiva paikka & ihanaa seuraa.


Mein Kind, ich hoffe, du wirst es können.

"You can easily find people who are ten times as rich at sixty as they were at twenty; but not one of them will tell you that they are ten times as happy." - George Bernard Shaw
I hope you will be able to do that, my child.

"Voit helposti löytää ihmisiä, jotka ovat kymmenen kertaa rikkaampia kuusikymmentä vuotiaana kuin ne olivat kaksikymmentä vuotiaana; mutta yksikään heistä ei voi sanoa olevansa kymmenen kertaa onnellisempi." - George Bernard Shaw
Lapseni, toivon sinun pystyvän siihen.

April 18, 2012

Kauneuskävelyllä


Blogiystävä muistutti keskusteluryhmässä hyvistä tavoista ajatella myönteisemmin. Yksi harrastamani tapa on käydä kauneuskävelyllä; yritän kiinnittää huomion vain kaikkeen kauniiseen ympärilläni. Se onnistuu myös kaupungilla, ja on tosi helppoa luonnossa. ;-)
Tähän väliin siis taas muuta kuin ♥ Barcelonan hehkutusta. se jatkuu fotoblogissa.


A blog friend reminded me of different ways of positive thinking. One of the ways I practise for years is called Beauty walk; go for a walk & try to focus on the beautiful things you see and ignore the bad things. It really works all over, in the nature it is usually very easy to do. ;-)


Eine Blogfreundin erinnerte mich an die verschiedenen Weise, positiv zu denken. Seit Jahren practiziere ich auch "Schönheitsspaziergänge"; geh spazieren und merke alles Schöen Drumherum, alles Schlechte und Hässliche wird ignoriert, wenn man nicht doch etwas Schönes darin sehen kann. Es funktioniert wirklich überall, in der Natur ist es natürlich am einfachsten. ;-)


Diese Fotos sind heute in der Früh entstanden, auf den morgendlichen Spaziergang mit Hundefreundin = Hund an der Leine. Start 6:40 bei +2°. Bitte geniessen! ♥


These pictures were taken this morning during the usual morning walk with my dog = friend on a leash. Start 6:40 at+2°C. Please enjoy with me!


Nämä kuvat ovat tämän aamuiselta koiralenkiltä = koirakaveri hihnassa. Startti 6:40 ,+2°.
Nauttikaa, olkaa hyvä! ♥























April 13, 2012

April 09, 2012

Carrer de Sant Pau & Plaça Salvador Seguí









Casa Amatller & Casa Batlló




Passeig de Gràcia
in Richtung Placa de Catalunya / in direccion Placa de Catalunya / Placa de Catalunyan suuntaan

Links/left/vasemmalla Casa Amatller
recht/ right/oikealla Casa Batlló

Casa Batlló

Detail/yksityiskohta Casa Amatller

Und hier auch: MOtos überall ;-)
Here too; motorbikes all over ;-)
Täälläkin: moottoripyöriä joka paikka täynnä ;-)

April 08, 2012

La Pedrera = Casa Milà


Mittags: Schlange stehen im Regen
At midday: raining & people queuing
Keskipäivällä: jonotusta vesisateessa

Nachmittags: Schlange stehen zur Abwechslung mal gerade ohne Regen
On the afternoon: people queuing, momentaneously not rainingIltapäivällä: jonotusta, sattumalta juuri sadetauko

Wir müssen noch mal kommen, um auch rein gehen zu können!
We need to return to get inside too!
Pakko tulla uudelleen, että näemme sisältä päinkin!

Apartment Aurora


Wir wohnten im 1. Stock...
We stayed on 1st floor...
Asuimme 1. kerroksessa...

Street life in Barcelona








Carrer de Pelai

Carrer de Sant Pau

Las Ramblas im Regen





April 07, 2012

Carrer d'Aurora, El Raval, Barcelona




Vis à vis / vastapäätä Carrer d'Aurora 16, Barcelona




Ecke/corner/kulmassa: Carrer d'Aurora/Carrer de la Riereta.